暴雪娛樂最近因懲罰香港選手 blitzchung 在賽後訪問中聲援香港示威活動的行為而接番受到批評,近日又再針對同性戀遊行出手,令人不禁質疑其近日所有行動都是為了迎合中國政府而做的。雖然暴雪在事後對 blitzchung 進行了「減刑」,但網民卻認為此舉只是「失敗的公關技倆」,更以暴雪格言「Every Voice Matters」反諷。
這回已經不是暴雪娛樂這家多年來被喻為超級遊戲大廠的企業龍頭最近首次出現公關災難,去年年底在其自家活動 Blizzcon 上公布《Diablo》的手機版時已經因出言倜侃現場觀眾而大吃噓聲,股價更是暴瀉得一塌糊塗。然而,在這次事件相關的《爐石戰記》,其實已在幾個月前出現了「中國式」的自我審查,把 8 張卡牌的繪畫進行修改,而修改的主要原因則是針對卡面的過份裸露和暴力血腥。
修改發生於 7 月 2 日,在一次《爐石戰記》的例行更新中,暴雪相當低調地修改了 8 張卡牌的美術圖,將圖中明顯比較裸露及含有殺傷動作及血液表現的畫面修改。這個改動卻是引來玩家極大的反應,認為官方為了配合中國市場而無理將熟悉的美術圖「河蟹」,也讓暴雪官方大吃負評。事實上,暴雪旗下的遊戲也不是首次為攻入中國市場而進行視覺效果的改動,《爐石戰記》多年前曾經就因骷髗形象被禁止而需為卡面進行改動;《魔獸世界》亦是受害者之一。
暴雪後來解釋道,此番改動「與中國毫無關係」,該遊戲的首席設計師 Dave Kosak 說,在團隊回顧整個遊戲後,他們發現這些卡面不符合遊戲的標準,所以才會進行相關改動。「這不是代表我們正在按照某些評級或者國際規例而進行妥協,我們只是想讓遊戲中的所有藝術設計看起來是感覺良好的。雖然顯然網民並不接受這套說法,但 Kosak 依然試著向他們說明自己的想法:「像是『碎顱』的場景表現來說太黑了,讓玩家很難看見藝術的細節。」Kosak 強調並沒有外力去影響他的團隊的決定,只是他們認為這樣的藝術表現會比較優美。
「碎顱」的光影表現調得更明亮,但卻似乎看不太出來卡牌原本的意義。
「撕咬」去除了血腥的濺血效果,但新版卻沒有實質地「Bite」甚麼東西。
「致命射擊」原本是以射穿心臟來展示威力,現時的卡面感覺上就威力大減⋯⋯
「剔骨」的少量噴血表現亦被刪去,沒有了血跡的引導,新畫面看起來反而像準備戰鬥的架勢。
4 張卡牌亦因裸露的畫面表現而遭到修改。
「魅魔」的形象清晰,但既然過不了審查,就直接轉換成「惡魔潛獵者」。
「風怒鷹身人」在修改後改變了展示角度,遮蓋的部分亦變多了。
「保密者」雖然布料充足,但背影的姿態卻令她成為了修改對象。
「苦痛仕女」展現出大腿的形態亦被當成目標,以「痛苦女王」的身份重現。
Source: PCGamer
Text by Fortune Insight